Etimología: del latín
commune munus. “Munus” es un quehacer dentro de la convivencia para bien del conjunto. Incluye capacitación para actuar, delegación de funciones y compromiso de fidelidad. “Munus” es autoridad con fidelidad, dedicación y esfuerzo que tiene que dar respuesta. Commune significa común.
También se le asocia al verbo “munio”, fortificar.
No es raro ver que comunión se le hacer derivar de
“común unión”. No es así. ¿Puede haber una “unión” que no sea “común”? No tendría sentido, sería una tautología.
Contenido.- Comunión es
responsabilidad compartida.
O mejor responsabilidad in solidum.
a.- La comunión no es una cosa (tomar la comunión), ni siquiera una cosa realizada o producto de una acción. Es una calidad personal en acción. O
un dinamismo personal con calidad de gratuidad.
b.- El adjetivo “compartida” referido a la comunión es un tanto inadecuado.
Com – partir requiere hacer partes. Y así responsabilidad compartida vendría a ser como encargarse cada uno de un aspecto o parte, de modo que se liberara a los demás de responsabilidad en ese campo.
Esto no sería comunión, sino colaboración o reparto de tareas.
Lo contenido sobre la palabra comunión es responsabilidad de todos. Eso significa
“in solidum”. Cada uno se encarga de algo en concreto, pero eso no significa que los demás dejen de tener responsabilidad de que aquello funcione.
El evangelio consiste en comunión como la de Jesús. Ese es el proyecto de HOMBRE. Nada difícil, además. Al fin y al cabo
la vida de Jesús fue realmente muy normal.