El agua del Dharma es una, los recipiente varios
Masiá: Me insisten, señor Suzuki, desde los comentarios del blog, en preguntar si todas las religiones son iguales. Han entendido, quizás, lo de la “unidad del misterio en la multiplicidad de expresiones” como si estuviésemos diciendo que todo da lo mismo, o que todo vale igual, o que vamos a elegir entre religiones como quien elige prendas en las rebajas de los grandes almacenes. Nada de eso tiene que ver con lo que estábamos diciendo, ¡verdad?
Suzuki: Naturalmente. Comentábamos precisamente la parábola de la diversidad de plantas. Lo que no cambia es la lluvia, igual para todas.
Masiá: Así pensamos en el cristianismo cuando decimos que lo único que no cambia es el Espíritu que a todos y todas hace cambiar, y que la Verdad es solamente una, aunque los reflejos sean múltiples y cada uno solamente la refleje imperfectamente. Por eso ningún reflejo tiene derecho al monopolio de la Verdad reflejada.
Suzuki: Le leo un texto del Sutra de los Sentidos Innumerables:
“Me había dado cuenta, dice el Buda, de que las naturalezas y los deseos de los seres eran desiguales. No siendo iguales naturalezas y deseos, predicaba el Dharma de diferentes formas y para predicarlo de diversas formas, tuve que recurrir a la fuerza de los recursos...El Dharma es comparable al agua, capaz de lavar las suciedades; sea de pozos, de estanques, de ríos y arroyos, torrentes, canales, o del océano, siempre, en todos los casos, es capaz de lavar todas las manchas... La naturaleza del agua es una, mientras que ríos y arroyos, pozos y estanques, torrentes y canales, y el océano mismo, son, cada uno, distintos y diferentes... Si el agua lava en todos los casos, el pozo no es estanque, el estanque no es río, el torrente no es el océano. Como el Así-Siempre-Presente es libre soberano en el Dharma, lo mismo ocurre con las enseñanzas que predica...
"Yo me levanté de bajo el árbol de la iluminación y me dirigí a Benarés, cuando en el parque de las gacelas puse en movimiento la Rueda del Dharma de las cuatro Verdades... Mi predicación en cada época es una en su letra y su expresión, mientras que los sentidos son diferentes. Porque los sentidos son diferentes, las interpretaciones de los seres son diferentes. Porque las interpretaciones son diferentes, los logros de la enseñanza, los méritos y los caminos son también diferentes.”
(Las citas del sutra están tomadas de “El Sutra del Loto. Tríptico de los Sutras del Loto”, ed. Sígueme, Salamanca, 2009, trad. de JMC. Para ampliar las conversaciones con Suzuki, véase “El Dharma y el Espíritu”, ed. PPC, Madrid, 2007; trad. portuguesa en ed. Angelus novus, Coimbra, 2009).