Un lenguaje soez en los medios

La buena información no puede descuidar esa dimensión formativa que contribuye a una sociedad mejor. En la información no todo vale. Imagino que los estudiantes de periodismo tendrán que superar alguna asignatura de Lengua Española que les enseñe el uso correcto de la Lengua Castellana. Pero no se nota. Es muy frecuente encontrar en los medios auténticas patadas al diccionario y, sobre todo, a la morfología. Hubo un tiempo en que Lázaro Carreter cultivó una sección, en un periódico nacional, llamado “El dardo en la palabra” donde hacía ver la cantidad de errores que se divulgaban en los medios de comunicación. Era muy interesante pero ya se acabó. ¡Lástima! No voy a entrar en las muletillas horribles que se repiten hasta la saciedad y que hacen que la expresión sea realmente lamentable y fea.
Por ejemplo, el “vale” a todas horas. El caso más evidente podría ser un colaborador, que aparece en un programa de gran audiencia en este momento, “El Hormiguero" y que es capaz de decir en pocas frases hasta decenas de “vales” ¡Deleznable! Así no es extraño que una joven que participaba en una manifestación contra la reválida, en estos días, llevara un cartel donde se leía: ¡No a la “rebálida”!(Sí, si, con b) ¡Y tan feliz!
Un error muy común que suelen cometer los periodistas presentadores de informativos es confundir la expresión “Esta agua” con “este agua” Ignoran que el demostrativo, o artículo, cuando coincide, en su última vocal con la primera vocal del sustantivo al que antecede, se cambia sólo en caso de sea artículo para evitar la cacofonía pero nunca si es demostrativo. Sería correcto “El agua” pero no “Este agua”, “El hacha” pero no “este hacha” Lo correcto es: “esta agua y esta hacha”. Y así expresiones como “hacer mención a”, en lugar de “hacer mención de”. “A nivel de…” (Cuando no hay niveles que destacar”, “Desde ya” en lugar de “Desde ahora” y así una lista muy larga.
Pero lo más despreciable de periodistas y personajes invitados es la blasfemia sin venir a cuento: Hostia, por aquí y hostia por allá, e incluso la referencia a la madre como si fuera una cualquiera. Tu p…madre. Ya podéis imaginar la escuela que estamos formando para los niños y jóvenes y me echo a temblar. No sólo estropeamos el bello lenguaje de Cervantes, que hablan más de seiscientos millones de hablantes, (No de hispanoparlantes) sino que damos la sensación de una ordinariez y falta de educación tremendas. Me pregunto si no surgirá alguna propuesta para solucionar, en la medida de lo posible, esta fea costumbre No sólo los automóviles deben pasar una ITV para estar a punto, también los periodistas deberían hacer unos cursos de formación permanente para saber explicarse con elegancia y corrección. "El Hormiguero" en lo que se refiere, al lenguaje, es una bazofia. Tal vez otro día hable de cómo se utiliza políticamente para campaña política de los "progresistas". Y es que se les ve el "plumero".
Volver arriba