La Misa sobre el Mundo (Teilhard de Chardin)





La humanidad en marcha

DESEO SEÑOR, para mejor abrazarte, que mi conciencia se haga tan vasta como los cielos, la tierra y los pueblos, tan profunda como el pasado, el desierto y el océano, tan sutil como los átomos de la materia y los pensamientos del corazón humano…

¿No es preciso que yo me adhiera a Ti por medio de toda la extensión del Universo?

Para que yo no sucumba a la tentación que acecha tras de cada acto de intrepidez, para que no olvide que Tú eres lo único que se debe buscar a través de todo, habrás de enviarme, Señor, en los momentos que Tú sabes, la privación, las decepciones, el dolor. El objeto de mi amor declinará o habré de superarle.

La flor que yo sostenía se ha marchitado en mis manos…

El muro se ha levantado delante de mí, a la vuelta del sendero…

La maleza ha surgido entre los árboles del bosque que yo creía interminable…

Ha llegado la prueba…

Y yo no he estado definitivamente triste…Al contrario, una alegría insospechada y gloriosa ha hecho irrupción en mi alma…,porque, en esa quiebra de los soportes inmediatos que yo había dado arriesgadamente a mi vida, he experimentado, de una manera única, que no descansaba más que en tu consistencia.


Poesía de San Juan de la Cruz

Cantar del alma que se goza de conocer a Dios por fe

Qué bien sé yo la fonte
que mana y corre,
aunque es de noche.

Aquella eterna fonte está ascaondida,
que bien sé yo dó tiene su manida,
aunque es de noche.

Su origen no lo sé, pues no lo tiene,
mas sé que todo origen de ella viene,
aunque es de noche.

Sé que no puede ser cosa tan bella,
y que cielos y tierra beben de ella,
aquque es de noche.

Bien sé que suelo en ella no se halla,
y que ninguno puede vadealla,
aunque es de noche.

Su claridad nunca es oscurecida
y sé que toda luz es de ella venida,
aunque es de noche.

Sé ser tan caudalosas sus corrientes,
que infiernos, cielos riegan, y las gentes,
aunque es de noche.

El corriente que nace de esta fuente,
bien sé que es tan capaz y omnipotente,
aunque es de noche.

El corriente que de estas dos procede
sé que ninguna de ellaw le precede,
aunque es de noche.

Aquesta eterna fonte está escondida
en este vivo pan por darnos vida,
aunque es de noche.

Aquí se está llamando a las criaturas,
y de esta agua se hartan, aunque a oscuras,
aunque es de noche.

Aquesta viva fuente que deseo,
en este pan de vida ya lo veo,
aunque es de noche.
Volver arriba